Интересные факты о немецком языке
Немецкий язык (Deutsch, от старонемецкого thioda, thiodisk — «говорящий на языке народа”), также как английский и голландский, относится к западногерманским языкам. Немецкий язык входит в число основных мировых языков и является самым распространенным языком в Европейском союзе.
Число носителей немецкого языка насчитывает 105 миллионов человек, и еще около 80 миллионов владеют им как иностранным языком. Немецкий язык является официальным языком в Германии (на нем говорят более 95% населения этой страны), Австрии (89% населения), Швейцарии (65%), а также в государстве Лихтенштейн.
Германоговорящие общины встречаются в Северной Италии (Бользано), восточных кантонах Бельгии, во французской провинции Эльзас, которая несколько раз переходила из состава Франции в состав Германии и обратно, а также в Южной Ютландии (Дания).
До Второй мировой войны подобные общины существовали также в Чехии, Венгрии, Польше, Румынии, СССР (АССР Немцев Поволжья существовала в составе РСФСР с 19 октября 1918 по 28 августа 1941 года).
Немецкий язык широко распространен в сети Интернет. Примерно 6,9% пользователей Интернет говорят на немецком языке, а 12% запросов в поисковой системе Google делается на немецком языке. Перевод сайта Вашей организации на немецкий язык может привлечь много новых партнеров.
История немецкого языка началась с верхненемецкого передвижения согласных в период Великого переселения народов (IV-VI вв. н.э.), когда древневерхненемецкий диалект отделился от старо-саксонского языка. Поскольку Германия в течение многих лет была разделена на множество мелких княжеств, то немецкий язык был единственной силой, которая их объединяла.
Немецкие поэты начала XIII века пытались использовать наиболее распространенные диалектные формы немецкого языка, чтобы сделать свои произведения доступными большему числу читателей, что в значительной степени способствовало созданию общенемецкого языка. Большую роль в этом процессе сыграл выполненный Мартином Лютером перевод на немецкий язык Библии в 1522 — 1534 годах.
В своем переводе Библии Мартин Лютер использовал общепринятый в деловом обороте саксонский диалект немецкого языка (sachsische Kanzleisprache также известный как Meissner-Deutsch). В начале копии Библии для каждого региона сопровождались длинным перечнем, содержащим перевод неизвестных слов на местный диалект. Римско-католическая церковь резко осудила перевод Библии Мартина Лютера и попыталась создать свой собственный католический перевод на немецкий язык (gemeines Deutsch), который, однако, отличался лишь деталями.
Современный литературный немецкий язык в основном сформировался лишь к середине XVIII века, что стало завершение эры раннего нового немецкого языка. В отличие от большинства других языков, где литературный язык образовывался на основе столичного диалекта, современный немецкий язык представляет собой сплав средне- и верхненемецких диалектов. В 1996 году в Вене министрами культуры немецкоязычных стран было принято решение о проведении к 2005 году реформы немецкой орфографии, что вызвало неоднозначную реакцию населения.
- в переводе с немецкого слово «Фрайер” означает «жених”;
- жители Германии занимают второе место в мире по потреблению пива (после Ирландии) со средним показателем 119 литров на человека в год;
- Германия — это крупнейшая экономика Европы и вторая по численности населения европейская страна. Экономика Германии занимает пятое место в мире. Германия — мировой лидер в металлообработке, сталелитейной, угольной, химической промышленности, автомобилестроении, станкостроении, электроники, пищевой промышленности, судостроении и текстильной промышленности;
- немецкий язык похож на английский больше, чем какой-либо другой язык в мире. Это объясняется тем, что и немецкий и английский языки принадлежат к группе германских языков. В немецком языке много слов, которые произносятся также как и английские слова, обозначающие те же понятия, но пишутся по-другому (например, Maus — mouse, Haus — house);
- первая в мире печатная книга была на немецком языке. В 1455 изобретатель книгопечатания Иоанн Гуттенберг напечатал на немецком языке Библию, которая содержала 42 страницы. Сейчас на немецком языке печатается каждая десятая книга в мире;
- Марк Твен так описывал свои впечатления от изучения немецкого языка: «Люди, никогда не изучавшие немецкий, понятия не имеют, до чего он путаный. Смею вас заверить, что такого безалаберного, бессистемного, скользкого и увертливого языка, как немецкий, во всем свете не сыщешь… Самое обычное рядовое предложение в немецкой газете представляет собой неповторимое, внушительное зрелище: оно занимает полгазетного столбца; оно заключает в себе все десять частей речи, но не в должной последовательности, а в хаотическом беспорядке; оно состоит из многоэтажных слов, сочиненных тут же, по мгновенному наитию, и не предусмотренных ни одним словарем, — шесть — семь слов наращиваются друг на дружку просто так, без швов и заклепок (разумей, дефисов). ” (Марк Твен Приложения к книге «Пешком по Европе”).
- каждое существительное в немецком языке имеет свой пол, который практически никогда не связан со смыслом слова. Так слово «девочка” (Maedchen) в немецком языке среднего рода. По словам Марка Твена «В немецком девушка лишена пола, хотя у репы, скажем, он есть”;
- у немецкого языка был шанс стать официальным языком Соединенных Штатов Америки. Континентальный конгресс в Филадельфии всерьез рассматривал возможность введения немецкого языка в качестве официального языка Соединенных Штатов для того, чтобы окончательно порвать все связи с Англией. Когда дело дошло до голосования, то английский язык победил с перевесом в один голос;
- каждый год немецкий язык начинают изучать 15-18 миллионов человек.